‘Alamak’, ‘Tapau’, ‘Nasi Lemak’, perkataan diiktiraf Oxford

Oxford English Dictionary (OED) sekali lagi mengiktiraf pengaruh bahasa Malaysia dan Singapura dengan kemasukan beberapa perkataan baharu dalam kemas kini terbarunya.
Salah satu penambahan menarik ialah ‘alamak’, interjeksi popular yang digunakan untuk menyatakan kejutan, kekecewaan, atau rasa terkejut.
Istilah makanan tempatan juga mendapat tempat dalam OED, antaranya ketupat (1886), otak-otak (1929), nasi lemak (1935), dan kaya toast (1989)—semuanya hidangan ikonik di Malaysia dan Singapura.
Beberapa nama makanan juga telah diInggeriskan seperti ‘fish head curry’ (1972) dan ‘steamboat’ (1960).
Budaya Malaysia turut diwakili oleh istilah seperti ‘mat rempit’ (2004) yang merujuk kepada pelumba motosikal haram, serta ‘tapau’ (1997) yang bermaksud bungkus makanan untuk dibawa pulang.
Lebih menarik, perkataan ‘terror’ yang dalam konteks bahasa Inggeris Malaysia dan Singapura membawa maksud hebat atau cemerlang, turut tersenarai dalam OED.